![]() |
#1
|
|||
|
|||
![]() Chơi L2VH em cảm thấy vấn đề về dịch chưa được chuyên nghiệp. Có những chỗ xưng hô không đúng ("ta" với "bạn" trong cùng một câu chẳng hạn). Dấu câu dùng chưa được chính xác. Có những chỗ thiếu dấu chấm, etc. Câu văn có khi lủng củng, tối nghĩa, làm người chơi ngại đọc.
Tự nhận thấy mình là người làm việc cẩn thận, chú ý đến từng dấu câu, và mong muốn góp một phần làm cho L2VH ngày càng perfect, em muốn tham gia vào nhóm dịch, editor của L2VH. Mục đích của em là chăm lo đến từng sentence trong game; đảm bảo yếu tố concise (xúc tích), forceful, correct, và polished như 4 luật vàng của writing. Vì kiến thức về server không có nên nếu mọi người cho phép tham gia thì hãy gửi cho em script dưới dạng text. Em có thể làm việc khoảng 1 -> 2 giờ mỗi ngày và nhiều hơn vào chủ nhật. Nếu mọi người có yêu cầu, xin gửi email đến cidpix@yahoo.com. |
#2
|
||||
|
||||
![]() Rất hoan nghênh tinh thần của bạn nhưng Dịch thuật của game ko liền mạch như dịch truyện hay văn bản khác đâu . Thật ra l2vh của chúng ta khác các server khác cũng chính ở 2 chữ Việt Hóa ( làm nên cái patch VH có khi hàng tháng trời ) =>nếu bạn ko thuộc đội ngũ nhân sự trực tiếp của server thì cũng khó lòng tham ra đó .
__________________
|
#3
|
|||
|
|||
![]() Tại em nghĩ kiểu gì thì cũng từ mấy cái text Eng trong trò chơi rồi translate sang tiếng Việt chứ. :P Ý em là em chỉ làm cái phần dịch + edit--đánh chữ, dấu câu, etc. Còn cái phần làm patch, đưa nó vào thì các anh làm.
![]() |
#4
|
||||
|
||||
![]() rất có cảm tình với bạn này ngay từ những dòng đầu tiên! mình nghĩ không nên từ chối 1 người nhiệt tình và tài năng như thế này ^^~
__________________
FoR GrEa†eR SaKe ôi càng spam càng thấy mình noob ra... ![]() ![]() |
#5
|
||||
|
||||
![]() @Cidpix : Về dịch thuật bạn thử liên hệ với Mynuong xem sao.
Bạn đừng lo, cho dù không vào nhóm dịch thuật thì trước mỗi lần up đều có topic dành cho hỗ trợ dịch thuật ngay trên 4rum để mọi người giúp nhóm một tay mà. Hoặc bạn có thể vào game, chú ý các chỗ dịch chưa hay/lỗi .. bạn screenshot lại đoạn đó, đánh dấu vị trí, NPC,.. tổng hợp lại những lỗi đó và post ngay vào box lỗi dịch thuật trên 4rum. Chúc bạn như ý ![]()
__________________
Never explain yourself. Your friends don’t need it and your enemies won’t believe it. ![]() ![]() |
#6
|
||||
|
||||
![]() Đăng kí 1 chân vào nhóm dịch thuật
![]()
__________________
Em đang ở đâu.? Cafe Sài Gòn vắng 1 chỗ ngồi...
|
#7
|
|||
|
|||
![]() @Genie: Em không thể vào game rồi tìm lỗi như anh bảo được do:
_ Không có hệ thống, không hiệu quả, mất thời gian. _ Bản thân cái đấy không phải là bản script gốc; em muốn dịch từ bản chính xác. _ Hiện giờ em không chơi Lineage II do thời gian. |
#8
|
|||
|
|||
![]() Trích dẫn:
__________________
MoD lv1
|
#9
|
||||
|
||||
![]() congratulations ^^~ toại nguyện rồi nhé ! ráng làm thật tốt để khỏi phụ sự trông đợi của anh em, à tiện thể genie là chị ko phải là anh ạ
![]()
__________________
FoR GrEa†eR SaKe ôi càng spam càng thấy mình noob ra... ![]() ![]() |
#10
|
||||
|
||||
![]() Trích dẫn:
Rất mong nhiều người chơi dc như bạn ![]() |
![]() |
Công cụ hỗ trợ | |
|
|